Manifiesto de universitarios
españoles:
La reforma neoliberal
de la universidad española:
los Acuerdos de Bolonia como
pretexto
|

Para la vista
Las imágenes
(y lo que hay detrás de ellas)

Schaunn
|
Internet, mundo digital

Manual de
urbanidad
y buenas maneras en la Red, editado por
Melusina:
Introducción
Temas aparecidos en el
Blog:
testamento digital, prestar nuestro ordenador, copiar el correo
al que se responde, tuteo...
Nuevo estudio de
Funredes de Lenguas y
Culturas en la Red.
Con datos del 2007: estancamiento de las lenguas romances frente
al inglés. Primeros datos sobre el peso del catalán.
Vocabulario de ordenadores y de la Internet
Más de un millar de palabras y siglas,
españolas e inglesas. El
Vocabulario
de la Web 2.0 (primera entrega). ¡Llevo desde hace siete
años haciendo y rehaciendo la entrada
blog!
Los hilos del idioma español en Internet, entrega de “Cuaderno de
lengua”: una extensa entrevista sobre la lengua española en
Internet con Octavio Pinillos, responsable de informática de la Real
Academia Española; Miguel Marañón, jefe de Contenidos del Centro Virtual
Cervantes, y José Antonio Millán.
Más
sobre Internet y mundo digital en este sitio

¿Qué aprender?, por José Antonio
Millán y Susana Narotzky. En pleno debate sobre la función
de la universidad actual: El primer problema es saber
qué necesita la sociedad; es decir: en los términos de
anticipación en los que necesariamente se mueve la
educación: saber qué se va a necesitar dentro de siete,
diez, quince años. [...]. En una misma "sociedad" coexisten
diversos proyectos políticos que dan lugar a visiones muy
diversas de lo que "necesita" la sociedad. A pesar de que
aquellos que detentan el poder nos intentan mostrar la
sociedad como una unidad indiferenciada con intereses y
proyectos comunes, no lo es
Los flautistas de Hamelín, por Bengt Oldenburg:
"Existen antecedentes, incluso bastante
remotos, para el reciente operativo de la ONG francesa, el
Arca de Zoë, en el Chad".
A vueltas con al-Andalus, por Eduardo
Manzano
"Quienes
trabajamos sobre este período histórico estamos muy
acostumbrados a que tirios y troyanos digan un considerable
caudal de tonterías sobre él".
Sobre las declaraciones de Aznar en el Hudson Institute.

Este país (España) es muy extraño, como demuestran
los
datos de este blog...
"Caminante en un paisaje inmenso"
¡Lo bonito que es andar!
Más Miscelánea en
este sitio

(Libros
y bitios)
Buscador temático
Buscador profesional en veintiún sitios

Libro: el sarcófago abierto: si el
libro es el cuerpo, ¿cuál es su alma? Y ésta, ¿cómo se comporta cuando lo
abandona?
Las versiones digitales de los diarios
en papel: un estudio comparado El País-Le Monde.
Entre las hojas, el fruto y
El cable y los rieles. (La novela del diccionario).
El hallazgo casual de un exlibris y una etiqueta de biblioteca en el
ejemplar digitalizado de un diccionario mexicano del
XIX
dispara una investigación por la que desfilan editores, bibliófilos, una
Wikipedia del XIX, clérigos corruptos, el emperador de México, subastas
en Leipzig, la unión entre el telégrafo y el ferrocarril, y el amor que
sintió por su alma mater un
profesional de éxito.
El
lector Control + F.
"El lector moderno se
caracteriza por otro rasgo particular: es un lector que está en
diálogo con los demás, porque es un lector que escribe".
El
Abecedario
Industrial y del Comercio ha llegado a la entrega
quinta, números.
Casi doscientas letras que no quieren serlo del todo,
recopiladas en lugares insospechados.
¿Qué hay
en un número? Cuando un
número quiere ser una letra...
Blog de El futuro del libro:
ntradas
más recientes: la triste aritmética de la lectura, Authonomy,
microescrituras dolosas, Calleja el editor, LibriVox, Canon de
lata, la lengua de los fantasmas, Wikipedia y Coca-Cola en África, Blood on paper,
leer en pantalla, Esto no es un libro, la Britannica más
accesible, día del libro, lectura electrónica, Enciclopèdia Catalana en
abierto, la copa de cristal, el e-book y los editores, la
nueva biblioteca del CSIC, barómetro de hábitos de lectura, al
otro lado de Babel, segunda oportunidad, Wikipedia en tiempo
real, Biblioteca Digital Hispánica, tiempo y tempo, blogs y
publicidad editorial.
La lectura y la sociedad del conocimiento. ¿Por qué la lectura es una habilidad
imprescindible para la sociedad actual? ¿Y qué hace falta para obtenerla?
Un texto ya clásico, anotado y comentado.
A la
portada del sitio Libros & bitios. La sección tiene un
acceso temático y
por
autores al medio centenar de artículos que alberga.
Blog,
que agrupa cuestiones
de etimología, puntuación y otros temas lingüísticos clásicos de
estas páginas.
Últimas aportaciones:
la coma de R2D2,
el poder de la coma, los
ritmos de la farse, el caldo abuela ¿el punto y coma en
peligro?, en bronce inmortal, hombre liberado, la Academia y los
SMS, parentescos modernos,
Movistar, el arte de escribir mal, por un quítame allá esas
comas, abreviaturas o símbolos, aprenda élfico en dos
horas, anglicismos latinos, ¿cómo hay que llamar al
post?, alirón, generación de palabras de
argot, derivados de nombres,
palíndromos y anagramas, precuela, huraño, oxímoros, solteros y solitarios,
jitanjáforas, rimas esdrújulas,
"cocleta", cruce de palabras,
palabras necesarias que no existen,...

Las metamorfosis de Barcelona.
La vida de la ciudad en la deconstrucción
de su nombre: Beercelona y Brandcelona.
El candidato melancólico.
Compruebe sus saberes etimológicos con seis
pruebas.
¿Se podría crear el equivalente al
Online Etimology Dictionary, para el español, y además libre
y en colaboración?
Podría intentarse: se llama
Diccionario Etimológico Colaborativo de la Lengua Española y
está en forma de wiki. Para colaborar hay que
registrarse previamente (para evitar que haya robots que
metan spam y estropeen
el trabajo hecho).
Aquí están las
instrucciones para empezar. Que ustedes etimologuen bien...
El Etimológico de Corominas. Nuestro diccionario
etimológico es mucho más que eso...
En La página de los diccionarios, enciclopedias y
obras electrónicas",
que contiene más de un centenar de obras lexicográficas o de
consulta.
El
español y los buscadores. El 22 de septiembre, me publicó
El País en
su sección de Opinión un artículo sobre
nuestra lengua en Internet y
el papel de los buscadores.
Para su elaboración he mantenido intercambios de opinión con
Isidro Aguillo, Javier Candeira, Jesús González-Barahona, Miguel
Jiménez, Daniel Pimienta, Daniel Prado y Miguel Siguán (aunque
por supuesto yo soy el único responsable).
El artículo también apareció
en inglés, traducido, absurdamente, como "Spain and the
Search Engine" (en vez de "Spanish and the Search Engine"), en
la edición inglesa de El País, y sus opiniones se han
recogido en el articulo de Susanne Bjørner,
Google Library Project Expands to Spain
Jordi Sabaté
me entrevista en Eroski: Se trata de una
entrevista muy extensa y que toca aspectos interesantes del
futuro del español, la lengua en el medio digital, etc.
Perdón imposible: sección sobre el uso de los signos de
puntuación.
Blog sobre puntuación y otros temas relacionados con la
lengua. Museo de los horrores en
Me como esa coma.
Pruebas
para conocer su habilidad puntuando. Materiales del
libro.
En la sección:Hable
la boca. Divagaciones lexicográficas.
Primera entrega:
Llovizna, lloviznar
"'El mundo entero le saldrá al encuentro': las
comparaciones en sus repertorios". Desde "Más viejo que Carracuca" hasta "Más simple que el
salpicadero del Papamóvil": un recorrido apasionante e ilustrado por el
funcionamiento y la historia de las comparaciones.
La página de los
insultos.
Última incorporación: una visión humorística de la presunta desaparición de nuestro
insulto clave, "h*** de p***".
Más sobre lengua en
este sitio. Enlaces a otros lugares